Вот что значит хороший перевод

опубликовано 7-го февраля 2010 в 15:17

Волею случая подписан на сообщество “Цианистый калий и счастье“.

Это оригинал комикса

а это перевод

Роберт Плант – это, если кто не в курсе, такой патлатый чувак, в свое время лабавший вокалистом в Led Zeppelin, ну а Вассерман в представлении уж точно не нуждается. То есть, налицо отличная адаптация зарубежного комикса под наши реалии. Смеялся до слез блиа, если бы все переводы были такими удачными. А вообще, фразу про Вассермана надо взять на вооружение, беспезды.

Тэги:
Рубрика: Блогосфера

Один комментарий


Если комментирование отключено - можете посмотреть почему. А еще можно посмотреть инструкцию как поставить себе аватар.